Ramani - tiruppAvai - pASuram 5.
From the Bhakti List Archives
• December 19, 2002
tiruppAvai - pASuram 5. Transliteration mAyanai mannu vata mathurai mainthanai thUyap peru nIr yamunaith thuRaivanai Ayar kulaththinil thOnRum ani viLakkai thAyaik kutal viLakkam ceytha thAmOthiranai thUyOmay vanthu nAm thUmalar thUvith thozuthu vAyinal pAti manaththinal cinthikkap pOya pizaiyum pukutharuvAn ninRanavum thIyinil thUsAkum ceppOlOr empAvay. Translation When in all piety we shower pure flowers and pray, Sing in praise and mediate in heart, The Inscrutable, the Lord of the Yamuna of waters pure and deep. The auspicious lamp of the herdsmen clan, Damothiran who fulfilled the mission of his motherÃs womb, The sins of the past as well those imminent Will be burnt like cotton in fire. Let us sing the names of God. The first song the Thiruppavai referred to Narayana, the transcendent reality. The second song referred to His condescending manifestation on the milky ocean. The third song referred to the deed of manifestation in the form of Vamana. The fourth song was an appeal for the bliss of GodÂ’s grace to be showered on the devotees. The fifth song speaks about impediments in realising God. In Vaishnava metaphysics, five kinds of impediments are named. They impede communion with God. They are svarupa virothi, paratva virothi, upaya virothi, purusartha virothi and praptha virothi. The thought that this body is the soul and the thought that one is independent of god make up the svarupa virothi. Considering gods and devas as equal to Narayana is paratva virothi. Considering means other than the Supreme to be better, to understand one Ãs surrender of one Ãs self and soul to God and taking good deeds done by one as means of salvation are impediments of means, upaya virothi. Considering the worldly phenomena as the ideals of life is purusartha virothi. Offending in matters pertaining to God or devotees are impediments of duty, praptha virothi. It is the last of these that is taken to be sin in the Hindu context. The Christian equivalent may be taken to be blasphemy which in effect is perverting the very purpose of having been created by God. The fifth song expresses the conviction that all such sins of the past will become nothing. All such sins that one is likely to commit will also become nothing. All that is required thus to negate acts of indirection is to sing in praise of the names of God. And to sing in praise of the names of God has certain prerequisites which are mentioned in the song. The burden of the whole song is purity. Different phrases are used to mean purity. Tuyap perunir yamunai means the yamuna of pure waters. Tuyom means we the pure. Tumalar means pure flower. The essence of purity reiterated in the song is purity achieved by acts of showering flowers at the feet of God, making obeisance to God, singing in praise of God and meditating the names of God. Thus do we get a series of the names in which we can pray to Him, sing in praise of Him and meditate. Mayan is the first name. Literally it may mean the deceitful. But the connotation of deceit will not suit the context. God is not deceitful. God is inscrutable. One can never understand the ultimate purpose of GodÂ’s deeds. Therefore he is mayan, the God of inscrutable deeds. Vata maturai mainthan refers to various associations of God in his different manifestations in Madurai. As Vamana He had been there. The association of Madurai with the Krishna Avatar is well known. Maintan means the son. But the word has more meaning added to it. It means the son of accomplishments. Krishna had freed his parents from the prison as soon as he was born. Thereafter he had accomplished many a deed in Madurai ñ he had liquidated Kalinga, the snake king; killed Kanja, the asura; killed Putanai, the devil; the list is fairly long. So vata maturai mainthan means MaduraiÂ’s son of accomplishments. God is called the auspicious lamp of the herdsmen clan. The womb of any woman completes its mission only when she begets a child. When the child thus begotten is the best of all, the womb successfully completes the mission. The very greatness of the womb is to be realised in the greatness of the offspring. That way, the birth of Krishna had gloriously completed the mission of his motherÂ’s womb. Damothira is a name given to Krishna. There is an interesting story behind it. Krishna is supposed to have been very mischievous as a child. So to contain him, Yesodha has fastened him on to a mortar with a rope tied around his waist. The rope left a scar round his waist as he had strained the rope to free himself. Uthiram means stomach, here the waist. Damothira means the scarred-waisted. The assurance that maintaining purity, offering flowers in prayer, singing in praise of God and meditating the names of God at heart will dispel the sins of the past and those probable in the future is a great assurance indeed. In effect, salvation is inevitable to anyone who can get rid of the impediments in the path of realisation of God. One of the impediments, namely prapta virothi, can be easily dispensed with through the acts mentioned in the song. Praptam is to be explained further. The virtues and sins of the previous births decide the status and nature of life in the present birth. Ordained as it is based on the virtues and sins of the past, man is inevitably to add on to karma which lead to future births. Insofar as the mission of life is to transcend such binding of karma, it can be achieved only with divine grace which can be easily invoked as indicated in the song. That is the ultimate message of the fifth song of Thiruppavai. The song also celebrates a particular aspect of God. God is humble to the sincere devotee. This quality of God is called Sowlapya, GodÃs readiness to descend in grace to the devotee. Even such simple acts of offering flowers, singing in praise of Him and meditating upon His name are enough to invoke GodÃs grace because God has Sowlapya. __________________________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now. http://mailplus.yahoo.com -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: sidharth rajagopalan: "Judgement"
- Previous message: Madhavakkannan V: "Sri Mukkur Azhagiya Singar's commentary- Snapshots- as requested by a Bhagawatha"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]