PART VII: Swamy Desikan's Taathparya RathnAvaLi:Fourth SlOkam
From the Bhakti List Archives
• December 18, 2001
Dec 18, 2001: " Ongi UlahaLantha Utthaman " ThiruppAvai Dinam ANDAL ThiruvadigaLE SaraNam SrI: Dear RasikAs of Swamy NammAzhwAr's dhivya prabhandhams: On this Third ThiruppAavi day , adiyEn will continue with the Fourth SlOkam of DTR: BhAshAgIthi: prasasthA Bhagavathi vachanAth rAjavacchOpachArAth Saa chAgasthya-prasUthAthvithi parijagruhE bhUmikA-bhEdha-yOgyA yatthath kruthyam SruthInAm munigaNa vihithai:sEthihAsai: PurANai: tathrAsou sathvaseegna:SaThapaTana MunE:SamhithA SaarvabhoumI (Meaning): Swamy NammAzhwAr's ThiruvAimozhi is supremely auspicious samhithai in Tamizh , a language sanctified by the renowned Vedic Rishi , Agasthyar , who had his home in the southern region of Bhaaratha Desam . Agasthya Muni created grammar for Tamizh and made it sacred for eulogizing BhagavAn by those , who had no familiarity with Sanskrit (Deva Bhaashai) or who were not adhikAris for learning Sanskritic Vedam . Swamy NammazhwAr out of compassion for those , who either did not know Sanskrit or disqualified to learn Vedams , transformed for their benefit the quintessence of Vedic and Upansishadic doctrines into his Tamizh paasurams (Vedam Tamizh seytha Maaran). There are many pramANams for the use of language other than Sanskrit for the eulogy of the Lord and His KalyANa GuNams.The situation is similar to the case , where the citizens of a kingdom praise their king(RaajA) through their own languages. Therefore for eulogizing the RaajAthi-Raajan (BhagavAn) , it is appropraite for those , who can not use Sanskrit to offer their salutaions in their own languages . It is only for Vaidhika Kaaryams that Sanskrit alone has be used as ordianed by AchArya RaamAnujA. For all other adhyAdhmic pursuits , languages like Tamizh blessed by Sage Agasthyar can be used without hesitation. Just as IthihAsams and Saathvika PurANams assist VedAs in intrepreting the dcotrines housed in latter , Swamy NammAzhwAr's paasurams serve to focus on the doctrines adumbrated in the Vedams . ItihAsams , PurANams and ThiruvAimozhi may not be Svathanthra PramANams like Vedams ,but they help the Vedic doctrines to reach out to the many , who can not access the Vedams. Likewise , Swamy NammAzhwAr's dhivya prabhandhams make it easy for one and all to benefit from the comprehension of Vedic doctrines such as Tatthva Thrayams,Tatthva-Hitha-PurushArthams , arTa Panchakam and SaraNAgathi in Agastrhya BhAshai and help to develop them as Mumukshus (those who seek Moksham ) and instruct them about SaraNAgathi as the unfailing means to gain Moksha Siddhi. Swamy Desikan has won the debates at Srirangam and Kaanchi with those who did not accept dhivya prabhandhams set in Tamizh language as suitable for worship. The opponents insisted that the Tamizh language is not as sacred (apabramsam ) as the Deva bhAshai of Sanskrit and therefore the Tamizh Paasurams of AzhwArs should not be recited at Temple Uthsavams and SaaRRumuRais during Bhagavath AarAdhanam.Swamy Desikan refuted soundly all these views in debates and established the legitimacy of AzhwAr Paasurams in worship of Sriman NaarAyaNan. Kaanchi VaradarAja PerumAL was so pleased with the defense of Swamy Desikan that He homored the kaimkaryam performed by His dear devotee with the present of one of His twin Thirucchinna Vaadhyams used during His PuRappAdu. Even today , only one Thirucchinnam is used in front of Lord VaradarAjan at Kaanchi during His uthsavams . Swamy Desikan thanked the Lord for His precious gift and eulogized in Tamizh the significance of Thirucchinna Vaadhya dhvani and its connection to PraNava Naadham . Such is the glory of the Paasurams of AzhwArs set in Tamizh language ! Thiru Adhyayana Uthsavam gives us all opportunity to celebrate these Tamizh Marais during the sacred month of Maarghazhi. Please join the other BhakthAs during this occasion and have sathsangam! Sri RanganAyaki SamEtha Sri RanganAtha ParabrahmaNE Nama: Daasan, Oppiliappan Koil VardAchAri SaThakOpan -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: RAJI SRIDHAR: "Re: kannani ninaiththaalum sugame - post 19 & conclusion"
- Previous message: sadagopan iyengar: "The Three Gems"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]