Padhuka Sahasram-311

From the Bhakti List Archives

• December 14, 2000


Sri:

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

311. sA mE BhUyAth sapadhi BhavathI pAdhukE! thApashAnthyaI
     yAmArUDO dhivamiva shuBhai: sEvyamAnO marudhBhi:
     sOudhAmanyA saha kamalayA sahyajAvruDdhihEthu:
     kAlE kAlE charathi karuNAvarShuka: kriShNamEGha:

Oh Paaduka! You are like the sky. On You is placed the Lord, as 
Krishna, as the rain-pouring dark cloud. He will shower Karuna-rain. 
He is accompanied by Mahalakshmi, like a lightning. The cloud that He 
is, is served by the devas, including Marut, that is wind. Thus, He is 
the cause of the river Kaver's torrents. Thus, You let the Lord work 
His grace. Pray see that I get this rain that would remove all misery.

Namo Narayana,

SriMuralidhara Dasan

************************************
Special Notes by V.Sadagopan (V.S): 

(1) Abhinava Desikan UtthamUr Swamy's anubhavam: Swami Desikan prays 
to the Paadhukais once again and asks them to help him in his last 
moments on this earth. Swami says: "  Oh PaadhukE ! KrishNA , who is 
like a bluish-black cloud of rainy season mounts Your vast
surface comparable to the expansive sky. He is followed by 
the devAs , who propel Him as winds move the rainy cloud.
Your Lord with His consort  MahA Lakshmi , moves around
and produces copious showers that increase the water flow
of Cauveri in a timely manner. May that compassionate 
RanganAthan , who makes Cauveri happy through His blessings  , and You 
, who carry Him on Your back appear before me during the last moments 
of life and remove all my anxieties! May both of You shower me with 
the rain of mercy !

(2)Srimath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that
PerumAL saves the chEthanams through His AchAryAs. May You , PaadhukA 
, as my AchAryan cast Your benovolent glances on me and save me from 
the ills of SamsAram!

(3)Swamy appeals here to the sacred Paadhukais (Swamy NammAzhwAr) this 
way : " Oh PaadhukE ! " Saa  Bhavathi  mE taapa saanthyai sapadhi 
bhUyAth " ( May You of such glory remove my samsAric afflictions 
immediately ). May the Lord mounted on You (tava aarUDa: ), who is a 
KaruNA-varshaka KrishNa mEgam ( One who sends down copious rains  
of DayA as the rain-laden cloud known as KrishNA ) with His
appear before me due to Your involvement ! Â….V.S




--------------------------------------------------------------
           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:   bhakti-list@eGroups.com
Search archives at http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/index.html#SEARCH