Padhuka Sahasram-311
From the Bhakti List Archives
• December 14, 2000
Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 311. sA mE BhUyAth sapadhi BhavathI pAdhukE! thApashAnthyaI yAmArUDO dhivamiva shuBhai: sEvyamAnO marudhBhi: sOudhAmanyA saha kamalayA sahyajAvruDdhihEthu: kAlE kAlE charathi karuNAvarShuka: kriShNamEGha: Oh Paaduka! You are like the sky. On You is placed the Lord, as Krishna, as the rain-pouring dark cloud. He will shower Karuna-rain. He is accompanied by Mahalakshmi, like a lightning. The cloud that He is, is served by the devas, including Marut, that is wind. Thus, He is the cause of the river Kaver's torrents. Thus, You let the Lord work His grace. Pray see that I get this rain that would remove all misery. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan ************************************ Special Notes by V.Sadagopan (V.S): (1) Abhinava Desikan UtthamUr Swamy's anubhavam: Swami Desikan prays to the Paadhukais once again and asks them to help him in his last moments on this earth. Swami says: " Oh PaadhukE ! KrishNA , who is like a bluish-black cloud of rainy season mounts Your vast surface comparable to the expansive sky. He is followed by the devAs , who propel Him as winds move the rainy cloud. Your Lord with His consort MahA Lakshmi , moves around and produces copious showers that increase the water flow of Cauveri in a timely manner. May that compassionate RanganAthan , who makes Cauveri happy through His blessings , and You , who carry Him on Your back appear before me during the last moments of life and remove all my anxieties! May both of You shower me with the rain of mercy ! (2)Srimath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that PerumAL saves the chEthanams through His AchAryAs. May You , PaadhukA , as my AchAryan cast Your benovolent glances on me and save me from the ills of SamsAram! (3)Swamy appeals here to the sacred Paadhukais (Swamy NammAzhwAr) this way : " Oh PaadhukE ! " Saa Bhavathi mE taapa saanthyai sapadhi bhUyAth " ( May You of such glory remove my samsAric afflictions immediately ). May the Lord mounted on You (tava aarUDa: ), who is a KaruNA-varshaka KrishNa mEgam ( One who sends down copious rains of DayA as the rain-laden cloud known as KrishNA ) with His appear before me due to Your involvement ! Â….V.S -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@eGroups.com Search archives at http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/index.html#SEARCH
- Next message: Mani Varadarajan: "Re: Melkote Ramapriyan"
- Previous message: Venkatesh K. Elayavalli: "Re: Melkote Ramapriyan"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]