Re: Divyamana Desam
From the Bhakti List Archives
• August 12, 1998
Smt. Viji Raghunathan, Namaskarams. >I once read a Hindi poem called "Ttukra do ya pyaar karo" The poet wrote it >in the voice of a very poor woman who comes to the temple carrying a single >flower for the Lord "Others have brought you bright jewels, I see", she >says, "someone has adorned you in silk, a great "dhanwaan" (rich man) has >given the money for your gem-filled crown, and you smile is beatific as they >bathe you in milk. I stand on the edge of the crowd, bent over close to >a pillar, hiding my simple offering in the "pallu" of my sari. Sometime, when >they move away, I'll place this flower at your "charan" ("feet" does not=20= >quite capture it), Prabhu, Ttukra do ya pyaar karo(it is upto You, then >to love my offering or reject it) It was a very moving para in your posting. Thank you for posting it in this list. adiyEn, chandrasekaran.
- Next message: TV.Venkat_at_frco.com: "Re: Interpretation"
- Previous message: vasan_at_lexmark.com: "Interpretation"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]