FW: saranagati (etymology)
From the Bhakti List Archives
Ramkumar T.G. • Thu Aug 22 2002 - 19:15:15 PDT
SrI:
Forwarding message from a private respondent to my question.
[ But 'SaraNa' probably means 'protection'.
Thus 'SaraNa + aagati' perhaps means
'to approach the Lord for protection'.
adiyen, Ramkumar
]
> The word sarana refers to feet and gata is to rech.
> Saragati thus refers to the action of bowing down to
> the feet, here of the Lord.
> Sanskrit is unique in combining root words.
> Sarana+agatha (arriving at one;s feet) from the Lord's
> point of view is also Saranagati, surrendering.
>
> =====
> Krishna Praba
[ I think Sri Krishna Praba is confusing 'SaraNa' with
'caraNa'. The latter means feet or foot. The former
means (a) house (b) protector (c) means to achieve
a goal. There is no doubt that Bhagavaan is the
protector, but in the context of SaraNAgati the Agama
shastras and our acharyas have always taken the third
meaning, viz., that one approaches (Agati) the Lord
with the idea that He is the sole Means or Way (SaraNa).
Technically this is denoted as approaching the Lord
as the 'upAya'. Please refer to the rahasya granthas
of our principal acharyas for more detailed explanations
of this. -- Moderator ]
--------------------------------------------------------------
- SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com
Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list
Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Ramkumar T.G.: "Brahman's omnipresence after cosmic dissolution"
- Previous message: Sadagopan: "Re: Question on Etula Brothuvo"
- Next in thread: vinjamoor_venkatesh: "Re: FW: saranagati (etymology)"
- Reply: vinjamoor_venkatesh: "Re: FW: saranagati (etymology)"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
