Re: Sri GuNa Rathna Kosam : Part XXXVI: SlOkam 26

From the Bhakti List Archives

• April 22, 2001


Dear BhakthAs of Sri RanganAyaki:

In the 26th slOkam , Bhattar describes the complimentary
relationship between Periya PirAtti , BhU Devi and NeeLA
Devi (Napinnai). 

The Twenty Sixth SlOkam
************************
bhOgyA Vaamapi nAntharIyakathayA pushpAngarAgai: Samam
 nirvruttha praNayAthi-vAhana-vidhou neethA: parIvAhathAm
Devi! thvAmanu NeeLayA saha Devya:sahasram taTA 
 yAbhisthvam sthana bAhu dhrushtibhiriva svAbhi: priyam slAgasE

Meaning (Dr.V.N.VedAntha Desikan )
**********************************
Oh MahA Lakshmi! When the Lord and Yourself are 
engaged in love sport , all the other consorts 
including BhUmi and NeeLai would serve You and Your 
sport , as subordinate insentients(achiths) , somewhat like 
flowers and sandal paste . They would not harbor any 
jealousy . In fact , they serve to increase the quantum of
bliss between You and the Lord.

On the other hand , I imagine the love sport that
You engage the Lord in the ecstacy-flood exceeds all
bounds ; one could say that the banks would be breached 
to entail the loss of flood waters. To protect the safety 
of a tank or dam , the overflowing water would be let out
through conduits by opening the flood-gates. BhUmi and 
NeeLA Devis and other thousands of consorts serve in
this manner; they share in the excess pleasure so as to
safeguard the tank.

This paves the way for a contented enjoyment of bliss,
not entailing a damage to the storage. The participants 
remain intact without suffering harm.

In another intrepretation , the reason for not having
jealousy among the consorts of the Lord is explained  
this way: OH MahA lakshmi! When the Lord enjoys those other 
consorts , You feel as if the Lord is engaged with Your 
sensitive organs for aesthetic satisfaction . Thus all are
assured of satisfaction , there being no scope for 
Saapathnya Kalaha BhAvamm or SakkaLatthi Kaacchal or asooyai .

Additional Thoughts & Elaboration by AdiyEn
********************************************
Periya PirAtti and PerumAL are objects of 
enjoyment for the other Devis of the Lord 
Like BhUmi and NeeLA PirAtti. They take on the role
of BhOga UpakaraNams such as Flower , Sandal paste 
etc and become indispensable for the enhancement
of the Ananda anubhavam of the Dhivya Dampathis.

Dr.VNV suggsted that this Paasuram fits closely 
with Bhattar's nirvAham for the Thiruviruttham 
Paasurams of Swamy NammAzhwAr ( Paasurams 52)
and the Poygai AzhwAr's 42nd Paasuram .These two
Paasurams deal with the reaction of BhUmi DEvi,
when She sees the Lord enjoying the bliss of 
Union with periya PirAtti. Bhattar intreprets
these two paasurams by placing BhUmi DEvi
in the Upakarana GhOshti , when the Lord is 
united with Periya PirAtti. This anubhavam 
inspired Bhattar to compose the 26th slOkam 
of Sri GuNa Rathna Kosam that is being discussed
today. 

Sri Thirumalai NallAn Raama Krishna IyengAr's
Tamil translation of Bhattar's 26th Paasuram 
is beautiful to enjoy:

Iruveerkkum anubhavitthaRkku iniyarAhi
  inRiyamayAthu malar Saanthu pOlap-
perukArkkum prEmatthin VeLLam kEdu
  piRappiyAvAramaittha maRukALAi ninn-
poruvArkkum Puvi MadanthaiOdu Neelai
  pOnRa Aayiram DevimArkaLuLLAr
irupArkkum Vizhi Kongai kai koNDenna 
  yEnthalai neeyavarAlinpurutthi Devi!

Iruveerkkum refers here to BhUmi and NeeLA Devi
in the context of the blissful union of Periya 
PirAtti with Her Lord. BhUmi Devi and NeeLA
Devi become indispensible(inRiyamAyuthu) such as 
the two pleasure giving objects(bhOgOpakaraNams): 
like Flower and Sandal paste(Malar Saanthu pOla).
The flood of bliss overflows ( perukArkkum prEmatthin
VeLLam ). That should nor endanger the bunds or
the dam ( VeLLam kEdu piRappiYAvARu ); a sluice is 
constructed to remove the presssures of the flood 
of BhOgAnubhavam ( VeLLam kEdu PiRappiyAvARu
amaittha maRukAL). What are these sluices that 
relieves the pressures of the overflowing bliss
experience ? They are BhUmi Devi , NeeLA Devi 
and the thousand other consorts of the Lord 
in union with Periya PirAtti ( MaRukAlAi ninn-
poruvArkkum Puvi MadanthaiOdu Neelai pOnRa
Aayiram DevimArkaLuLLAr). Oh MahA Lakshmi! 
When the lord enjoys His other Devis like 
BhUmi , Neelai and others, You feel as if the Lord
is enjoying Your sensitive organs of aesthetic 
satisfaction (Vizhi Kongai  kai koNDenna
yEnthali Nee avarAl inbhurutthi Devi). 

Sri ParAsara Bhattar ThiruvadigaLE SaraNam 
Daasan, Oppiliappan Koil VaradAchAri SatakOpan 
 
         

 


--------------------------------------------------------------
           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:   bhakti-list@yahoogroups.com
Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/