PeriyAzhwAr Thirumozhi 2.6- oh crow! bring a stick for Kutti KaNNan!

From the Bhakti List Archives

• September 14, 2002


SrI:
SrImathE Ramanujaya namah:
Dearest Srivaishnavas

In this ten, PeriyAzhwAr enjoys YasOdhA calling the crow for bringing a 
stick for Kutti KaNNan. Why stick? Because, Kutti KaNNan wanted to rear the 
calves and cows. Hence he needs to be provided with a stick.
But... last ten was combing the hair after the bathing ceremony and next one 
is Poochootal (adorning His head with flowers) and how come YasOdhA wants a 
stick now for KaNNan.

Reason: Last ten- last pAsuram: KaNNan (Kutti)'s head is placed on the 
pillow- with His hairs behind.. He thinks that the crow is combing now. It 
is YasOdhA who is combing. Due to strain, and any other reason (generally 
unknown when a child cries) whatsoever, He is crying- also saying that eh 
wanted to go out like other boys behind the cows and calves. So, to appease 
Him, YasodhA says.."oh kaakkaay.. (crow)! Kuttikku oru kOl kOnduvaa.. Bring 
a stick for KaNNan so that he can go out..".

It is not her intent to send Him out. This is a temporary distraction to the 
Kutti so that her job is done (combing and adorning the hairs with flowers- 
dressing etc..)
Or one can also interpret that it is "senkOl"(The royal spear that the King 
has in His Hand). He is Parathvam and is the unparalleled Supreme Lord. He 
needs to be given that Royal senkOl. So, bring. It is an ornament also to 
this cowherd Boy. Like a small child, when dressed like KaNNan, it is given 
a toy flute. Similarly,having taken a birth as cowherd boy, he needs to be 
given a stick (though He is not sent out), for that lakshaNam.. So it is 
also an enjoyment of adorning the cowherd Boy with an ornament of stick.. 
(in archAvathAram too, one can enjoy in Mannaargudi Rajagopalan swamy 
sannidhi)

Let us enjoy with that background.

vElikkOlvetti viLaiyaaduvillERRi
thaalikkozhundhaith thadangazhuththiRpooNdu
peeliththazhaiyaip piNaiththuppiRakittu
kaalippinpOvaaRku_Or_kOlkoNduvaa
	kadaln^iRavaNNaRku_Or_kOlkoNduvaa.    1.

1. Cut that branch from that fence and bring for this darling KaNNan, who 
goes behind the cows; wearing the peacock feather on his head so 
beautifully; who wears the tender leaves strung together as a garland around 
His neck; who has the toy bow (to play) in his hand. Bring a stick for this 
blue hued ocean coloured one..

She says: fence.. So, you do not have to climb the tree; simply cut the 
short plant in the fence.. The garland of leaves on the Lord is the beauty 
to behold.. Bring that stick; he may have either for the cows; or for using 
it a bow (with the previous avatar in His mind)

kongungudandhaiyum kOttiyoorumpErum
engum_thirindhu viLaiyaadum_enmakan
sangampidikkum thadakkaikkuththakka nal
angamudaiyadhOr_kOlkoNduvaa
	arakkuvazhiththadhOr_kOlkoNduvaa.          2.

2.	For this kutti- who goes to Thirukkudanthai, kongu (Kerala divya Desam), 
ThiruppEr and other temples and plays (showing Himself to devotees); - my 
son KaNNan- who has the most divine Paanchajanyam (Sanghu- conch shell) in 
His broad palms. Bring a (strong fat) stick for that palm. A nicely painted 
stick.. Bring that.

Swamy desikan also refers to kongu divya desam in his Paramatha bhangam.. 
[thUdhuvanaay oru kOti maRaigaLellAm thodarndhOdath thaniyOditthuyaran 
theerttha, maadhavanaar VADAKONGIL vaaniyaaRRin vaNNikai nannadam koNdu..]

Also arakku vazhitthatthu- painted stick.. Also it can mean: arakkarai 
azhaitthadhu- One who killed the asurAs- Bring a stick for Him..

kaRuththittu_edhirn^inRa kanchanaikkonRaan
poRuththittu_edhirvandha puLLinvaaykeeNdaan
neRiththakuzhalkaLai neengamunnOdi
siRukkanRumEyppaaRku_Or_kOlkoNduvaa
	dhEvapiraanukku_Or_kOlkoNduvaa.            3.

3. He killed Kamsa, who angered on KaNNan and made himself an enemy to 
KaNNan; who had sent all others to kill kaNNan (but He never came- 
scared..). KaNNan went there and the first time He saw Kamsa and killed him 
then and there. He tore open the bird asurA which had come in His front to 
kill Him. This little darling goes and runs behind the calves and cows to 
protect them so beautifully, with his long hairs (tuft- sikhA) swinging from 
side to side. Bring a stick for this little KaNNan- the Lord of Devas- bring 
a stick.

When an enemy comes in the front, He waits till the last minute (giving them 
an opportunity to change and transform) and kills only as a last resort. He 
runs and protects His Asrithars (cows, calves, cowherd group and other 
devotees)

onREyuraippaan orusollEsolluvan
thunRumudiyaan dhuriyOdhananpakkal
senRu_anguppaaradham kaiyeRindhaanukku
kanRukaLmEyppadhOr_kOlkoNduvaa
	kadaln^iRavaNNarkku_Or_kOlkoNduvaa.        4.

Even a small place where a needle can enter..- I will never give.- said 
DhuryOdhanan (the crowned king- meaning: ahankAra mamakAra person) - to 
KaNNan, who went as a messenger with such a sowlabhyam for the sake of His 
Asrithars (devotees) Pancha paaNdavas. When He saw DhuryOdhanan's enemity 
for His devotees (Bhagawathas) KaNNan decided to go ahead with mahaabhAratha 
yuddham (the battle of KurukshEthra). Bring a stick for this great KaNNan, 
who made Himself an instrument (with such sowlabhyam) for rearing the small 
calves and cows). A stick for the ocean coloured blue hued Lord.

The first line- onRE uraippAn; oru sole solluvaan- This is interpreted to be 
referring to DhuryOdhanan saying .. I will vener gove anything to Paandavas- 
that is the only thing He kept saying. It can also refer to our Lord- who 
never utters anything twice. RaamOr dhvirnaabhibhAshathE.. na mE mOkam vach 
bhavEth.. He never utters anything other than truth; and never goes back on 
His words.

seeronRuthoodhaayth thuriyOdhananpakkal
ooronRuvENdip peRaadha_urOdaththaal
paaronRip paaradhamkaiseydhu paarththaRkuth
thEronRaiyoorndhaaRku_Or_kOlkoNduvaa
	dhEvapiraanukku_Or_kOlkoNduvaa.            5.

On the earth, The Lord- who has the most auspicious (kalyANa GuNas) 
attributes- went so gracefully as dhUthan- a messenger for Pancha paaNdavas, 
and asked for even a small village saying "even that alone is enough" and 
gave a chance for dhuryOdhanan to survive. Angered by the refusal by 
dhuryOdhanan, He arranged for the battle and drove the peerless chariot of 
Arjunan. Bring a stick for this chariot driver. Stick for this Devapiraan.

This Deva piraan- is the Paravaassudevan- who is there at VaikuNtEthu parE 
lOkE.. He came on this earth and arranged for the battle of KurukshEthra, 
when all his other efforts were refused by the cruel DhuryOdhanan.
pAronRu- When BhUmA dEvi along with other Devas went to the Lord, crying and 
requesting His dayA to reduce the burden on earth with all evil elements on 
the earth; He appeared on the earth. When he asked for just a village, even 
that was declined. KaNNan decided that the whole earth (paar) needs to be 
given to Paandavas and hence paaronRi.. :-)

This pAsuram rhymes the same as SeeronRu thUppul thiruvEnkadamudaiyaan 
pAronRach chonna pazhamozhiyul OronRuthaanE amaiyAdho... dhAraNiyil 
vaazhavaarkku vanERap pOmaLavum vaazhvu... The words are almost same in both 
verses. This thaniyan on Desikan was sung by Pillai lokam jeer, who had 
written 18 divine esoteric rahasya granthams and is one of the doyens of 
Srivaishnava acharyas. He was a contemporary Acharya of Vedanta Desikan. 
Reading, listening and enjoying the great numerous works of Vedantha 
Desikan, and seeing uninterrupted life breadth of Sri Ramanuja darsanam in 
all those works with no extra words and no extra argument.., overawed by the 
beauty of his works, Sri Pillai lokacharyar composed this dedicatory verse.

KaNNan- the Ramanujan (Raman's younger brother) drove the chariot and 
uttered the Charama slOkam and destroyed the apArthars (one against 
Paarthan- arjunan) ; Our Desikan drove the unparalleled chariot of Ramanuja 
dharsanam and composed so many unparalleled works and destroyed apArthams- 
wrong meanings. KaNNan is Deva piraan- Desikan is Acharya saarvabhouman- 
hailed by the Great Sri Pillai lokam jeer himself. One who enters into even 
one of Desikan's (this KaNNan of ThiruvEnkatam'- ThiruvEnkatamudaiyaans's 
aavtaar) works- will be blessed to reach the vaan- (Paramapadham) -says the 
most merciful Acharya- Sri Pillai lokacharya.

aalaththilaiyaan aravinaNaimElaan
neelakkadaluL nedungaalamkaNvaLarndhaan
baalappiraayaththE paarththarkku_aruLseydha
kOlappiraanukku_Or_kOlkoNduvaa
	kudandhaikkidandhaarkku_Or_kOlkoNduvaa.    6.

This Lord- who reclined on the little Banyan leaf on blue hued ocean; - who 
had His Yoga nithrA for a long oozhi kaalam (time); who blessed Arjunan even 
during his childhood; this most beautiful handsome Boy Kutti KaNNan- bring a 
stick. A stick for this Lord of Thirukkudanthai.

He blessed Arjunan even in his childhood. How? Devendran's son is Arjunan 
and he had prayed to KaNNan to take care of his son and hence KaNNan took 
care of him from his childhood. Also Arjunan Nara avatar and Narayanan 
avatar is KaNNan and hence sicne childhood He took care of this Nara- 
arjunan. When AzhwAr enjoyed the reclining Alilai KaNNan, He remembered the 
most beautiful ArchA moorthy, Kudanthai kidanthAn.

pon_thikazh chiththirakoodapporuppinil
uRRavadivil orukaNNumkoNda ak
kaRRaikkuzhalan kadiyanviraindhu unnai
maRRaikkaNkoLLaamEkOlkoNduvaa
	maNivaNNan^ambikku_Or_kOlkoNduvaa.         7.

[When she mentioned all this, the crow looks at KaNNan with its head 
tilted.. - YasOdhA remembers kAkAsuran] In the mot beautiful fertile, 
ChithrakUta mountain, He (this most cruel Lord:-) - snatched away one of 
your eyes with His arrow (because of your apachAram on His divine consort- 
SitA PiraaTTi) when He took Ramavatar; Bring a stick quickly to this most 
beautiful haired (since you combed this beautiful hair) Kutti KaNNan in 
order not to remove your other eye (realizing that you are that same  
kAkAsuran). Bring a stick for this blue hued maNivaNNan.

Even when a crow looked at me and touched with its beak my flesh, He became 
angry and punished the crow. When the whole body of mine is sought after by 
this rAvaNan and why does He still wait?- lamented SitA- Hence Rama is 
referred to here. Like that He won't kill you. You have already performed 
saranagathi. He won't kill you. But there is no stopping Him to punish you 
if you perform (or keep doing apacharams). So, come do kaimkaryam. Bring a 
stick. [All crows, due to kAkAsuran's apcharam see with only one eyes- 
tradition says. Also, a digression. Only Indian squirrels have three lines 
on their backs:-) ]

minnidaich cheedhaiporuttaa ilangaiyar
mannanmaNimudi paththum_udanveezha
thannikaronRillaach chilaikaalvaLaiththitta
minnumudiyaRku_Or_kOlkoNduvaa
	vElaiyadaiththaaRku_Or_kOlkoNduvaa.        8.

Bring a stick for this Lord- who bent His bow and aimed the arrow to rAvaNan 
(and killed him letting his crowned ten heads fall down on the ground-), the 
king of LankA- who had abducted the narrow - lightning like waisted SitA 
PiraaTTi (to get her). Bring a stick for this Lord who built a bridge across 
the deep vast ocean.
Though the king of lankA - was he; he could not get SitA, she being an 
ayOnija.

thennilangaimannan siramthOLthuNiseydhu
minnilangupooN vibeedaNan^ambikku
ennilangun^aamaththaLavum arasenRa
minnilangaaraRku_Or_kOlkoNduvaa
	vEngadavaaNarkku_Or_kOlkoNduvaa.           9.

Bring a stick for this KaNNan- who wears most shining, glittering, lightning 
like ornaments; who had cut the shoulders and heads of the most strongest 
Ravanan, the king of beautiful lankA; and who had coronated and instructed 
his younger brother Vibheeshana, the ornament-adorned one to rule (in spite 
of his unwillingness) as long as this Raama naamam (meaning for long 
time...). Bring a stick for this Lord of ThiruvEnkatam.

The ornament adorned VibhIshanan- The ornament is Prapatti- one who 
performed self-surrender to the Lord- that is the ornament in which he 
glitters. Hence Rama made this prapannan a king, in spite of his 
unwillingness, saying, "take care of these subjects of your kingdom.". When 
he wanted to come to Paramapadham along with Rama, He asked him to continue 
ruling in the path of Dharma, as long as the subjects live in here..  He is 
such a dharma chinthanan. So, come and bring a stick.

Jeer (Sri Manavala Mamunigal) enjoys, "the lightning like glittering 
ornamented - applies to ThiruvEnkatamudiayaan- He never considers disparity 
among Asrithars -devotees and showers with his dayA mercifully on everyone- 
That is His most valuable AbharaNam- ornament. DayA. That can be seen in 
this archAvataar of Thirumalai.

akkaakkaay! nampikkuk kOlkoNduvaavenRu
mikkaaLuraiththasol villipuththoorppattan
okkavuraiththa thamizhpaththumvallavar
makkaLaippeRRu makizhvar_ivvaiyaththE.            10.

Oh crow! YasOdhA asked you to bring the stick for this guNa poorNan- Lord 
who has the most auspicious attributes. These words- in the role of Yasodha 
are sung by Sri Villiputthur's Bhattan- (Bhattar piraan) in Tamil language 
in ten verses. Those who learn them (or read these translation) will be 
blessed with happiness (meaning- bliss in Paramapadham)

mikkAL- YasOdhA addressed as mikkAL_ greater One.. She is certainly the 
greatest One – better blessed than Devaki; most fortunate to rear Kutti 
KaNNan.
PeriyAzhwAr ThiruvadigaLE SaraNam
Regards
Namo Narayana
dAsan

_________________________________________________________________
Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com



--------------------------------------------------------------
           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:   bhakti-list@yahoogroups.com
Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list
Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/